新闻中心
推荐文章
热门文章
当前位置:新闻中心
新闻中心
翻译听力训练法
发布日期:2018/8/23 21:53:56 访问次数:993
翻译听力训练法就是精听和泛听相结合。不加深入的翻译听力,效果不是特别明显。所以一定要有精听、有泛听。翻译精听指的是对一个段落,要听出每一个词,接近于听写。还要听出上下文的篇章结构。翻译听力对于提高非常有帮助。但是精听总量往往不够,所以在平时生活中,可以利用生活中的碎片时间,辅以泛听,比如看看美剧,听听BBC的新闻。第四个要点是翻译作业。意思是说每份材料可以有多种用途,但是每次练习尽可能就将重点放在一个任务上。用途可以是练习翻译、练习听写、积累词汇、积累背景知识、练习朗读等等。如果在练习翻译时还突然觉得发言人的某个词汇用得很好,需要学习下来,以至于不能自拔始终想着这个词汇,那这样的翻译肯定是做不好的。